春天的诗句祝福语大全个性签名如何表白英语句子 情书幸福离别

童话故事

您现在的位置: 主页 > 故事大全 > 童话故事 >

五个孩子和一个怪物(十一)的故事(4)

时间: 2017-06-06

“不错,”罗伯特说,“这一来他们会生我们的气,朝我们扔石头块儿,不让我们看袋鼠,或者袋貂,或者蓝桉树,或者鸸鹋鸟,或者其他东西。”

西里尔和安西娅知道澳大利亚不会那么近,但是他们同意不再用铲子铲而用手挖。这容易多了,因为洞底的沙又干又松,挖起来很舒服,就跟沙滩的沙一样。不过没有贝壳。

“想想看吧,这儿曾经是汪洋大海,波滚滚,闪闪发亮,”简说,“有鱼,有大海鳗,有美人鱼。”

“还有船桅和西班牙沉船留下的财宝。我希望我们能找到一个西班牙金币什么的。”西里尔说。

“海怎么会没有了呢?”罗伯特问道。

“不是用水桶提溜走的,傻瓜。”他的哥哥说,“爸爸说过,地球底下变得太热,就像你有时候盖着被子那样,地球一耸肩膀,海就滑落下来,也像被子从你身上滑落下来一样,肩头露出来,渐渐就变成了干的地面。让我们来找找贝壳看。我看那小里会有,我看到那儿有样东西突出来,像是沉船的锚,这澳大利亚洞里热得要命。”

其他人都同意,只有安西娅还在继续挖。她做事一向喜欢有始有终。她觉得洞没有挖到澳大利亚就半途而废,很不光彩。

那个洞让大家很失望,因为里面没有贝壳,所谓沉船的锚,原来只是一截断了的鹤嘴锄。聚在洞旁边的孩子们觉得,这些沙不是在海边,只让人感到更加口渴,有人说,回家去喝点柠檬水吧。

就在这时候,安西娅忽然尖叫起来:“西里尔!过来!噢,快点来!它是活的!它要爬走了!快来!”

大家急忙赶过去。

“是只老鼠,我想错不了。”罗伯特说。

“爸爸说过,老鼠生活在古老的地方——这里一定很古老了,既然千万年前这里曾经是大海。”

“也许是蛇。”简发着抖说。